中文在线中文a,白嫩美女嘘嘘嘘看个够,成年女人大片免费播放2019,哈尔滨熟女啪啪嗷嗷叫

首頁(yè) > 新聞資訊

烏爾都語(yǔ)影視劇翻譯該如何選擇正規(guī)影視翻譯公司?

日期:2021-08-25 發(fā)布人:尚語(yǔ)翻譯 來(lái)源:尚語(yǔ)翻譯 閱讀量:

      中巴友誼一直都是不錯(cuò)的,中國(guó)推廣出國(guó)的一些影視資料也越來(lái)越廣泛,尤其是到巴基斯坦國(guó)家,影視資料的翻譯是必須的,除了翻譯成國(guó)際通用的英語(yǔ)還需要翻譯為巴基斯坦當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言,母語(yǔ)烏爾都語(yǔ),英語(yǔ)的翻譯和影視配音都是比較常見(jiàn)的,但是烏爾都語(yǔ)的相對(duì)會(huì)比較少些,那么烏爾都語(yǔ)影視劇翻譯該如何選擇正規(guī)影視翻譯公司呢?

image.png

     首先影視劇的形式是音視頻的形式,需要根據(jù)腳本翻譯出中文和烏爾都語(yǔ)對(duì)照的語(yǔ)言版本后,并且需要對(duì)照時(shí)間軸,什么時(shí)間該是哪句臺(tái)詞需要寫的清清楚楚,這樣好給到視頻制作人員對(duì)照著制作字幕;相比較英語(yǔ)字幕而言,烏爾都語(yǔ)的字幕就顯得難度大了點(diǎn),而且對(duì)譯員的翻譯水準(zhǔn)也有一定的要求,懂烏爾都語(yǔ)不說(shuō),還是需要有大量的筆譯實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)的。

其次在多次核對(duì)了腳本文本后,確定沒(méi)有任何的遺漏或者錯(cuò)誤,就該給到配音師配音了,配音的選擇可不是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單誰(shuí)都可以的,需要根據(jù)影視作品的內(nèi)容以及需要表現(xiàn)的感情語(yǔ)氣來(lái)選擇配音師或者配音的音色,目前有國(guó)內(nèi)的配音師和國(guó)外的配音師可以選擇,相比較而言就是價(jià)格的問(wèn)題了,烏爾都語(yǔ)是非常小的語(yǔ)種,所以在選擇上一定要找到正規(guī)的影視翻譯公司并且有相當(dāng)多的視頻制作和配音經(jīng)驗(yàn)方可。

最后有了字幕和烏爾都語(yǔ)的音頻,剩下的就是交給影視翻譯公司的后期人員了,合成為一整個(gè)客戶需要的視頻,有烏爾都語(yǔ)或者中文和烏爾都語(yǔ)的字幕,有烏爾都語(yǔ)的獨(dú)白配音,一個(gè)完整的視頻就展現(xiàn)在我們眼前了。這一系列都是需要向正規(guī)影視翻譯公司來(lái)了解到的。有了這些知識(shí)點(diǎn),你還愁找不到正規(guī)的影視翻譯公司嗎?

尚語(yǔ)翻譯是一家正規(guī)的影視翻譯公司,已經(jīng)有10多年的影視翻譯制作經(jīng)驗(yàn)了,目前儲(chǔ)備的語(yǔ)言人才有130多種語(yǔ)言,6000多名多語(yǔ)種高端翻譯人才,可以提供給客戶全方面的影視翻譯字幕音頻制作服務(wù)。尚語(yǔ)翻譯還可以提供多語(yǔ)種筆譯、多語(yǔ)種口譯、同聲傳譯、同傳設(shè)備租賃服務(wù)、網(wǎng)站翻譯、聽譯聽寫等多語(yǔ)種翻譯服務(wù),如果您有影視劇翻譯、筆譯、口譯陪同需求可以電話聯(lián)系尚語(yǔ)翻譯400-8580-885。


在線
客服

在線客服服務(wù)時(shí)間:9:00-24:00

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時(shí)客服服務(wù)熱線

關(guān)注
微信

關(guān)注官方微信